![]() |
Vincent van Gogh. Starry night. 1889. |
***
Из
четырех стен вырваться в порыве на улицу, обнаружить себя на площади.
Посмотреть
вокруг внимательнее.
Убедиться,
что видишь оравы человеческих тел, снующих без дела.
(В
смысле, есть дела, но нет цели).
У них у
всех удивительные комбинации вещей на теле.
Так
похожи на те, что сама давно хотела,
Но не
было времени купить.
(В
смысле, денег).
![]() |
А.А. Лабас. В метро. 1954. |
Это все
такие городские проблемы - толпы. Наплевать. Порыв кончился.
Сделать
семь шагов влево и по прямой до зеленого дома, там спуститься в метро.
Не
споткнуться бы о пьяного гражданина: «Простите, мужчина».
(В
смысле, «полз бы ты отсюда, свинья»).
Сети
транспорта, как паутины, раскиданы.
Ежедневно
поставляют тысячи человеческих тел
Из
одного конца области в другой, и обратно.
(В
смысле, то самое место, коим сурок овладел).
Осторожно,
двери закрылись.
Напротив тела достали газеты, Iphone, о, у кого-то роман, а
эти просто закрыли глаза.
Все
сейчас так далеко от этого мира.
(В
смысле, от постороннего взгляда; меня).
Что они
боятся увидеть в очах смотрящих?
Насмешку?
Осуждение? Быть может, собственное отражение?
«Привет,
ты такой же, как я. Удивительно, правда?».
(В
смысле, так глупо, но, кажется, все вокруг забыли о рае).
Я где-то
читала, что, когда теряется смысл, нужно остановиться. Подумать.
Представляйте,
весь мегаполис вдруг замер. На секунду бы он передумал…
Хотя,
вероятно, у него все равно ничего бы не вышло, в какую бы сторону он не двинулся дальше.
(В
смысле, стихотворение совсем не об этом и не о человеческом теле, а о том, что жизнь-то
гораздо краше...)
Кто-нибудь это заметил?
![]() |
Rene Magritte. The happy donor. 1966. |
Copyright ©. Полное или частичное копирование только с согласия автора.
0 коммент. :
Отправить комментарий